søndag 31. oktober 2010

Oktober Rock 2010

Så var det klart for årets siste festival. Oktober Rock på Orkanger. Astrid og jeg dro til Orkanger med store forventninger og oppspilt for enda en festival og få se enda en av de gamle store bandene på, antagelig, en av sine siste turneer. Nemlig Nazareth
Then it was time for the last festival of the season, Oktober Rock in Orkanger. Astrid and I went to Orkanker with great expectations and excited for another festival and to see another one of the good old great bands, on, most likely, one of their last tour. Nazareth.

Avisa Sør-Trøndelag dekket konserten, trykk på bilde for å komme til artikkelen
Click on picture to see article (Norwegain only)
Mange lokale band bygget opp stemningen før Nazareth gikk på scenen, og som vanlig benket vi oss foran scenen og når Nazareth endelig entret var det 2 ting som ble veldige klare:
A lot of local bands warmed up the crowd before Nazareth entered the stage, and as usual we were right in front of the stage, and when Nazareth finally entered the stage, 2 things were clear immideately:

1. Lyden var helt elendig, vi hørte ikke vokalen og vi hørte ikke hva som ble sagt
1. The sound was terrible, we could not hear the vocal and the what was said in the mic

2. Det var værre press bakfra enn på noen annen konsert jeg har vært på, og som den observante leser har fått med seg, så har jeg deltatt på en del konserter.
2. It was a lot of pressure from behind than on any concert I have been to, and as the observant reader already know, I have been to my share of concerts.

Men det hele var veldig morsomt, vi lo mye sammen med vaktene. Vokalisten, Dan McCafferty, danset skots reel, og spilte sekkepipe, men da jeg ba han gjenta reel'en slik at jeg fikk tatt et bilde, ristet han på hodet og smilte :)
But we had a lot of fun, and we laughed a lot with the guards. The lead singer, Dan McCafferty, danced schottish reel and played a bagpipe, but when I asked him to repeat the reel so that I could get a picture, he laught and shaked his head :)

Jeg har kommentert bildene nedenfor.
I have commented the pictures below. Synes dette ble et stilig bilde av festivalens første band - Session. Det ble mere folk etterhvert da.
I thought this was a cool picture of the festivals first band - Session. More people arrived later. Session var et lokalt coverband, og de gjorde noen virkelig gode coverer. Like spesielt godt deres versjon av Cindy Laupers Time after time.
Session was a local coverfband, and they did some really good covers. I especially like their version of Cindy Laupers Time after time.
te band på Scenen var også et lokalt band Bänzin. De var dyktige, men hadde ikke "stilen" helt inne. Bassisten så ut som om han kom rett fra Beatles på 70-tallet. Den ene gitaren hadde noe av Rocker -stilen inne med store tattoveringer, men ellers kunne disse like gjerne spilt pop. Men nå skal det sies at musikken så absolutt var ROCK!!!
The next band to enter the stage was also a local band called Bänzin (rewrite of the word gasolin). De were also good, but lacked the "style". The bass-player had a Beatles on the 70's look. One of the guitarist had the look partially with tattoos, but lookwise they could have been a popband. When thats said: There was not doubt that the music was ROCK!!! The Wall er et Pink Floyd tribute band, som også ga et positivt inntrykk. Nå skal det jo sies at ingen av Pink Floyds sanger er standard 3 minutter, så med den tilmålte tiden dette bandet hadde, så var det ikke mange Pink Floyd - låter vi fikk, men Crazy Diamond var en av de. Jeg er ikke den store Pink Floyd fanen, med unntak av et par låter, men jeg kunne høre at det var god kvalitet på musikken også fra The Wall. Stilen var også inne :-)
The wall is a Pink Floyd tribute band, that also gave a positive impression. It should be said that hardly any Pink Floys tunes are standard 3 minutes, and with the limited time they had gave room for just a few songs, but one of them was Crazy Diamond. I am not the great Pink Floyd fan, with the exception of a few songs, but I could hear the quality of the music. And the style was there :) The Wall - the guitarist The Wall - the lead singer
The Wall - The bass-player Vi har blitt flinke til å få andre til å ta bilde av oss, selv om alle bildene ser nesten like ut :-)
We have done well lately, getting others to take out picture, even though all the pictures looks alike :-)
Nazaret kom på scenen nesten til planlagt tid, og som sagt lyden var helt elendig, men vi hadde det moro likevel vi. Og når de spilte Dream On, så sang alle med og overdøvet vokalen 100%, de hadde ikke en sjanse stakkars :-)
Nazareth came on stage almost at scheduled tome, and as said, the sound was really terrible, but we had fun anyway. And when they played Dream on, we all sang along and drowned the lead vocal 100%, they didn't have a chance :-) Dan McCaffertyNazareth, de hadde faktisk bortimot 20 vakter foran scenen på et tidspunkt, de hadde litt å gjøre, men til slutt så overlot de arbeidet med å presse alle bakover, til oss - som stod helt først.
Nazareth, there were actually close to 20 guards at one point, and sometimes they had their work cut out for them, but in the end, thay laid back and left it to us, in the front, to keep the crowd back Norsk Imsdal - vann, var godt ja :-)
Norwegian Imsdal - water, was great :-) Og selvsagt måtte skottene ta fram sekkepipa - kult.
The Scotts had to pull out the bagpipe - cool
Det ble da litt folk etter hvert også
More people arrived for Nasareth
Det var noen heftige gitarsoloer som ble spilt, men jeg savnet ganske mange av de hittene jeg kjenner med Nazareth
There were some great guitar-solo's, but i still missed a lot of the old hits that I know by Nazareth.
Stargazer fra Trondheim, et bad som er på vei opp og fram, avsluttet det hele før bussen kjørte oss tilbake til Trondheim.
Stargazer from Trondheim, an band definately on their way up, finalized the festival, before the buss took us back to Trondheim

Og alle var enige om at det hadde vært en fin tid ;-)
And we all agreed it was a good time ;-)

torsdag 28. oktober 2010

Klar til Oktober Rock /Ready for Oktober Rock

NAZARETH - refreshes old memories!!

Da står årets siste festival for døra, denne gangen i Orkanger, ca. 50 kilometer sør for Trondheim, og hovedattraksjonen er nok en gang en av de gamle rockerne fra 70/80-tallet. Jeg gleder meg veldig til å høre alle de gamle slagerne
The last festival this year is comming up, this time in Orkanger, about 50 kilometers south of Trondheim, and the main attraction is again one of the big rockbands from the 70/80's. I really am looking forward to hear all the good old hits.
Dette er en festival og derfor er det en del andre band også.
As I said, it is a festival, and therefore the are some other band as well.

Bandet Session - helt ukjent for meg, men jeg hører gjerne nye band også jeg, så lenge det er i den rette sjangeren. Her er
The band Session - completely unknown to me, but I don't mind new bands, as long as it is the right genre.

Bänzin - også ukjent for meg. Men youtube har det meste: On your knees
Bänzin - also unknown to me. But youtube has it all On your knees.

The Wall - som er et Pink Floyd tribute band.
The Wall - a Pink Floyd tribute band

Stargazer - et lokalt band på full fart framover.
Stargazer - a local band on their way up

Nazareth - et Skotsk rockeband med mange hit'er. En er denne: Let me be your leader
Nazareth - A scottish rockband with a lot of hits. One of them are: Let me be your leader

Mere info og bilder kommer etter festivalen.
More info and pics will be posted after the festival

tirsdag 26. oktober 2010

Tur med venner / Trip with friends

Fredag satte vi kursen for Kaxås igjen, og denne gangen hadde vi med oss 2 venner. Bjørn's kamerat Torbjørn var med for å gå litt på jakt. Og jeg tok med meg Astrid.
Friday we headed for Kaxås again, and this time with 2 of our friends. Bjørn's friend Torbjørn tagged along to go hunting, and I brought Astrid.

På veien over stoppet vi i Åre og spiste middag på Beefalo Steak & Sushi. Ventet alt for lenge på maten (nesten en time), men den var god når den først kom. Brukte også anledningen til å handle mat i Åre.
On our way we stoppede in Åre and had dinner on Beefalo Steak & sushi. We waited way to long for the food (almost one hour), but when it arrived i was really good. We also shopped the food we needed in Åre.
Mens gutta kappet ved og fyrte opp, satte Astrid og jeg oss ned med hver vårt ullteppe, kalde øl og Yatzy :-) Et glimrende konsept.
While the guys chopped wood and got the fire running, Astrid and I sat down with a woolen blanket each, some cold beers and Yatzy :-). A great concept.
Lørdag dro gutta på jakt og jeg og Astrid bestemte oss også for å jakte, men da på gode tilbud i Østersund. Og sannelig ble det ikke litt tilskudd til garderoben igjen, og et par skoletter ;-) I motsetning til gutta som kom tomhendt tilbake.
Saturday the guys went hunting and Astrid and I also hunted, for bargains in Østersund. And guess what, we added som items for our wardrobes, and of course a pair of boots ;-) In opposite to the guys, who returned emptyhanded.
Om kvelden fikk vi først besøk at Nils og bissevovven, en Norsk Elghund på 2 år, og om kvelden fikk vi besøk at Lennart og Ewa, og vi hadde en koselig kveld med god drikke, god musikk og godt selskap.
Saturday afternoon Nils and his dog came visiting, a 2 year old Norwegian Elkdoog, and in the evening we had Lennart and Ewa over. We had a great evening with good drinks, good music and good company.

Så gikk det litt alkohol også denne gangen :-) Men ikke alt på dette bildet ble drukket denne helgen.....
Some alcohol was consumed also this time :-) But not everything on this picture was consumed this weekend......

onsdag 20. oktober 2010

Lofoten

Jeg har vært nordaførr siden fredag morgen. Hvorav fredag, lørdag og søndag ble tilbragt hos min far i Mørsvikbotn. En liten bygd ca. 80 kilometer nord for Fauske. Lang ut i ingenmannsland faktisk. Idyllisk plassert innerst i en fjord, med majestetiske fjell omkring på alle sider.
Vi hadde ei koselig helg sammen med pappa og hans kone Solbjørg.
I have been up north since friday morning. I've spent Friday, Saturday and Sunday with my father in Mørsvikbotn. A small village about 80 kilometers north of Fauske. Way out in nowhereland. Idylicalli place in teh deep of the fjord, surounded by majestic mountains on all sides. We had a nice weekend with my dag and his wife Solbjørg.
Søndag kveld, satte jeg kursen for Bodø, og flyet som skulle bringe meg ut til Lofoten for første gang i mitt liv. Ikke som turist men på jobb. Så jeg var fullt klar over at det jeg fikk sett av Lofoten var fra bilvinduet eller kontorvinduet, i og med at det er mørkt om morgenen og kvelden nå, men jeg fikk da noen bra bilder, tatt utenfor firmaet jeg jobbet for.
Sunday evening, I headed for Bodø and the plane that would bring me out to Lofoten for the first time in my life. Not as a tourist but for work. I was fully aware that what I would see, I would see from a car of an office window, because it was dark in the morning and early evening. But I managed to take a few pictures from where I worked.
Jeg må komme meg ut dit en gang, når jeg har fri, bare for å oppleve den fantastiske naturen, de spisse fjellene, havet som slår inn over de værbitte bergene, og hus og samfunn som klamrer seg til dette landet hvor naturen har overtaket.
I gotta get out there once when I am off, just to experience the wonderful nature, the jagged mountains, the sea that turns over the rugged mountains, and houses and communities that cling to this country where nature has the upper hand.
Det er nesten en skam at jeg har levd i 42 år i dette landet, og ennå ikke har fått SETT Lofoten. Det må være på TO-DO lista til samtlige nordmenn.
It's almost a shame that I have lived for 42 years in this country, and have not yet really SEEN Lofoten. It must be on the TO-DO list of all Norwegians.

Wonderful, wonderful Lofoten, Norway

Vinter allerede?? / Already winter??

I dag 20. oktober kom vinteren. 12 dager senere enn i fjor, men likefullt alltfor tidlig. Det har snødd av og på i hele dag, men solgløtt innimellom, men først og fremst snø.
Today, 20th of October the winter arrived. 12 days later than last year, but still way to early. Ig has been snowing on and off all day, with the sun peeking out a few time, but most of all snow.
Jeg kom meg selvsagt ikke på jobb i dag. Prøvde å dra ut, og kom et stykke, men så sto trafikke dønn fast, og det gjorde jeg også. Jeg snek meg hjem igjen og tok hjemmekontor i dag.
Of course I wasn't able to drive to work today. I tried, and was able to get a short distance, before the traffic ws blocked and I couldn't move forward. I sneaked back and worked from home the rest of the day.
I kveld har jeg fått lagt om til vinterdekk, så nå kan snøen bare blir liggende. Nå stopper ikke jeg. Men for å være helt ærlig, så ser jeg helst at den forsvinner umiddelbart og lar oss ha høst enda litt lengre.
Tonight i put my winter-tires on, so the snow can keep comming. Nothings gonna stop me now. But to be quite honest, I'd rather see it dissapear right away, and let me anjoy the autumn a bit longer.

søndag 17. oktober 2010

Truffet hardt / hit hard


I dag dro vi fra Mørsvikbotn, og Bjørn skulle kjøre meg til Bodø Flyplass sånn at jeg fikk tatt flyet til Leknes, Lofoten. Vi satte av 3 timer til turen og tenkte vi kunne få litt tid sammen på flyplassen før flyet gikk.
Today we left Mørsvikbotn, and Bjørn was driving me to Bodø Flyplass so that I could take the plane to Leknes, Lofoten. We set aside 3 hours for the trip and had planned to have some time together at the airport before my plane left.

Men en eldre mann der ute skulle sørge for at tiden ble knappere enn vi ønsket, da vi rett før Middagsfjell-tunnellen traff en annen bil, som ikke overholdt vikeplikten, og vi hadde ingen mulighet til å stoppe.
But an elderly man made sure that the time together would be less than we planned, when we just before the Middagsfjell-tunnell (The Mount Dinner Tunnell) where we hit another car that did not obey his duty to yield right-of-way, and we had no chance to stop.

Vi fikk skrapet opp hele venstresiden på bilen, og måtte skrive skademelding og ta bilder og det hele. Og unnskyldningen vi fikk var "æ såg dæ ikkje"........
We got the entire left side of the car bumped and scratched, and we had to write a damage-form, take pictures and everything that goes along with it, and the excuse we got was "I didn't see you...."

Vi kom fram i tide, men ikke slik at vi fikk satt oss ned å prata litt, det ble bare hade det bra, og sees om noen dager, fremdeles litt småsjelven etter kræsjet, men glade for at alle hadde det bra, tross alt....
We got to the airport on time, but did not have enought time to enjoy ourself, only a few goodbye's and "see you in a few days", still shaken and stirred after the crash, but happy that everyone was well....

torsdag 14. oktober 2010

Gruvearbeidere 2 / Mineworkers 2

Så er det da påvist, og nok en gang blir man "overrasket" over at en sak har eskalert i media. Denne gangen refererer jeg til mitt forrige innlegg om gruverarbeidernes elskerinnger.
It is proven, once again we get "surprised" by a case that has been escalating in the media. This time I refer to my last posting about the mineworkers mistresses.

Rettelse 1 - Det var vissnok bare 1 som hadde en elskerinnge
Correction 1 - There was apparently only one of them that had a mistress

Rettelse 2 - Og han hadde ikke hatt et liv med sin kone på lenge, mange i Chile har ikke råd til skilsmisse.
Correction 2 - And he's not been with his wife for a longtime, a lot of people in Chile cannot afford to have a divorce.

Rettelse 3 - Elskerinnen har vært en kjæreste lenge og det er ingen hemmelighet.
Correction 3 - The mistress has been a girlfriend for a long time, and that is no secret.


Så kan man da lure på om det er kona som med vilje har misledet pressen for å få sympati, eller om det er pressen som har valgt tolkningen for å få en bedre story. Sannheten er vel sånn ca. midt i mellom.
You can wonder if it is the wife that has started these rumors to get sympathy, or the press that chose to interpret the information to get a better story. The truth might lay somewhere inbetween.


Her en artikkel om akkurat dette/ Here is an article about this

Og nå har han endelig kommet hjem til sin kjæreste, som ikke er hans kone, og han mener at hun var hans grunn til å holde seg i live. Så dramaet utviklet seg til en kjærlighetshisorie. Og du kan ikke la være å bli litt rørt :-)
And now, he's finally at home to his girlfriend, not his wife, and he says that she was his reason to stay alive. This drama developed into a lovestory. And you cannot help beeing touched by the story :-)

Gjenforeningen/The reunion

Så får vi håpe at denne gangen er det de riktige opplysningene som kommer fram.
Then we can hope that this time it is the correct information that is published.

tirsdag 12. oktober 2010

Rockering/Hula Hoop

Jeg har kjøpt nok et treningsapparat der hjemme, med håp om at jeg nå skal trene litt mere. Denne gangen har jeg hentet inspirasjon fra barndommen og gått til innkjøp av en Rockering.
I have bought another equipment for training at home, with a hope that I will work out a little more. This time I found my inspiration in my childhood games, and purchased a Hula Hoop.

Fra før har vi både tredemølle, romaskin og Ellipse,samt vekter og strikk og Pilatesball og det som er. Og det er nok tredemøllen og Ellipsen som har vært mest brukt jevnlig.
We already have a treadmill, rowing machine, an Ellipse and weights, rubberband, Pilates-ball and more, and I guess the treadmill and the Ellipse is more used that all the others.

Og nå har jeg alstå en rockering også. Se her for en demonstrasjon jeg fant på Youtube. Nå skal jeg blir så fin atte :)
And now I have a Hula Hoop to. See here for a demo I found on Youtube. I am going to be soooo fine :-)

Og det er jo ikke bare meg som har funnet ut at dette kanskje kan være morsomt. Her er et knippe artikler om Rockeringer..
I am not the only one what find that this might be fiun. Here are some article about Hula Hoops.
Den er smertefull, men de sier det går over, så nå skal det rockes i vei.
It is painful, but they say it will pass, so now its time to Hula Hoop.

Gruvearbeiderne / The mineworkers

Foto: AP - lånt fra VG.NO

De 33 gruvearbeiderne som er innstengt i den sammenraste gruven i Chile er nå bare timer fra å komme ut. Det er gravd en sjakt hvor man senker ned en kapsel og løfter ut en og en. Det er 700 meter ned og selve evakueringen er beregnet til å ta 45-60 minutter per arbeider. Etter noen timers arbeid er alle ute. Og alle er lykkelige......eller?
The 33 trapped mineworkers in Chile is now only hours from getting our. It has been created a cylinder where a capsule will be lowered to raise the workers out, one by one. It is 700 meters down to where they are trapped and the evacuation is estimated to take 45 - 60 minutes per mineworker. After a few hours they will all be happily out of the darkness....or??

Det har nemlig vært noen situasjoner og et par som er verdt å nevne.
It has been a couple of situations worth mentioning.

Den først er at det har vært krangling nede i gruva, og hvem som skal opp når. Og du må ikke tro at det er hvem som skal være førstemann som gjelder. Neida, det er om å gjøre å være sist. Hvorfor lurer du kanskje?? Jo, fordi sistemann setter verdensrekord i å være innestengt lengst. Etter mye krangling er det nå tatt en endelig avgjørelse på at formannen skal være sist ut, fordi han anses som kapteinen på skuta, og dermed skal være sistemann.
The first one is that there has been some arguments down in the mine, about who goes up when. And do not make the mistake on believing that it is who goes first. No, it is about beeing the last one. Why, you might wonder?? It is because the last one will set a world record in beeing trapped for the longest time. After a lot of argument, the decision is made by the rescuers, the shift leader will be the last one out, because he is to be looked at as the captain of the ship, and are supposed to be the last one.

Den andre saken er litt mere pikant og mere spennede enn evakueringen i sin helhet. I løpet av de første usikre ukene, så kom det nemlig flere aktører enn nærmeste famile på banen. Når det begynte å bli snakk om erstatninger etc. som kom nemlig elskerinnene til flere av de der nede. En av gruvearbeiderne hadde visstnok hele 2 elskerinner som dukket opp. Og dette har resultert i at det sydamerikanske temperamentet har blitt satt kraftig på prøve mellom elskerinner og intetanende koner. Tenk å komme opp i dagslyset, vente å se din kone, og så bli tatt imot av din elskerinne og kone, som begge slåss.......om oppmerksomheten din. På godt og vondt. Skulle tro at de da ville ønske seg ned i gruven igjen med en gang :-)
The other issue is a bit more delicate, and a lot more exiting than the whole evacuation. During the first weeks of the entrapment, there was more players on the pitch than the immediate family. When it was a question of compensation, the mistresses arrived. One of the workers had apparently had 2 mistresses. And this situation really tested the southamerican temper in the arguments between mistresses and unsuspecting wives. Imagine getting up into daylight, only expecting to see your wife, and be met by your wife AND your mistress, fighting......about your attention. I would think that they wished themself back into the mine again :-)

søndag 10. oktober 2010

Tenacious D - The Complete Masterworks

I går kveld dro jeg på besøk til Astrid, og med meg hadde jeg 2 andre Tenacious D- DVD'er, og med blandede forventninger gikk vi tilverks på den første: The Complete Masterworks.
Last night I went to visit Astrid, and with me, I had 2 other Tenacious D DVDs, and with mixed expectations, we went head on the first: The Complete Master Works.

Vi oppdaget umiddelbart at dette ikke var helt det vi trodde, men det var forsåvidt ikke den første filmen heller, så vi gikk til verks. Det var 2 DVD'er og den ene DVD'en inneholdt 6 episoder (?) og en konsert, og var da merket "For fans". Disse episodene er sendt på HBO og var antagelig et resultat av at filmen ganske raskt fikk kult-status.
We discovered immediately that this was not quite what we'd expected, but then again, that goes for the the first movie as well, so we went to work. There were two DVDs and the first DVD contained 6 episodes (?) and a concert, and was marked "For the fans".These episodes are aired on HBO and was probably a result of the fact that the film quickly gained cult status

Konserten? Vel jeg tenkte fort at dette blir for mye å bare sitte å se på, og etter noen minutter hvor vi bare hadde det på i bakgrunn, så begynte vi faktisk å se på. For sannheten er, man klarer ikke å la være, Jack Black er helt sinnsyk og han har ansiktet til å følge opp inntrykket. Få klarer vel å se så gal og så uskyldig ut på samme tid.
The concert? Well I thought quickly that this is going to be too much to just sit and watch, and after a few minutes where we just had it on in the background, so we actually began to look at it. For the truth is, one cannot help it, Jack Black is absolutely insane and he's got a face to follow up the expression, and manage to look completely crazy and so innocent at the same time.

Den andre DVD'n var for Psykotiske fans, vi så den også, og forstod med en gang hvorfor den var merket slik den var. Det var 3 kortfilmer, som omhandlet LSD, Sperm barnefødsel og mere, kan ikke beskrives korrekt, må oppleves :-)
The other DVD was for Psycic fans, we saw it too, and understood immediately why it was marked as it was. There were 3 short films, that referred to LSD, sperm and birth of a baby and more, can not be described correctly, have to be experienced :-)

I tillegg var det diverse TV-opptredener som The D har gjort i kjente show og litt fra studio-arbeidet deres.
In addition to this there was some TV-appearances on well known shows and some studiowork.

Totalinntrykk - galskap av første klasse :-)
A total impression - Top grade insanity :-)

Men det var nok med en film denne kvelden. Vi tar The Complete Masterworks 2 en annen gang. Denne er i hovedsak en konsert. Samt en ekstra CD med en dokumentar.

But it was enough to watch one movie this evening. We'll watch the Complete Master Works 2 another time. This DVD is essentially a concert. And an extra CD with a documentary.

mandag 4. oktober 2010

Bilder fra Kaxås / Pictures from Kaxås

Fikk bare lyst til å legge ut noen fine høstbilder fra Kaxås. Det var nydelig vær når jeg var der sist og jeg fikk gått en lang fin tur.
Just wanted to post some nice pictures from Kaxås. It was beautiful weather when I was there the last time, and I had a long walk.
Hovedveien mot Kluk / The main road against Kluk
Kyr på beite / Cows in the field
Sauer på beite / Sheeps on the field
Åflo Kvern / Åflo Mill
Skogsstien / The forest trail
Vårt hus (det gule) / Our house(The yellow)
Festlokalet i bygda, med festlokale og pub / The community house with a place to dance and a bar

lørdag 2. oktober 2010

Helleristninger/Petroglyphs (Rock carvings)

Ikke langt fra Kaxås, i Jämtland - Sverige, finnes 2 områder med omfattende helleristninger. Tidligere har vi besøkt det stedet som ligger i Offerdal, men i dag var jeg alene i Gløsa, for å ta en titt på Helleristningen der.
Not far from Kaxås in Jämtland - Sweden, there are 2 areas with extensive rock carvings.Previously, we visited the place in the Offerdal, but today I was alone in Glösa, to take a look at Rock carvings there.

Begge disse områdene er fint tilrettelagt for å kunne se. Det er bygget broer og stier, og i Offerdal er det også satt ut benker og bord og noen grill-områder, slik at man kan tilbringe litt tid her, og det er godt med informasjon om området på tavler rundt omkring. Begge områder anbefales et besøk, men selv om Offerdal ikke har den samme mengden med bilder, så er det finere omgivelser der.
Both of these areas is nice and is prepared well for visitors. It is built bridges and trails, and in Offerdal is also set out the benches and tables and some barbeque-areas, so you can spend some time here, and there is plenty of information about the area of the boards around. Both areas are recommended a visit, but even though Offerdal do not have the same amount of pictures, it's a nicer environment there.



Glösa, Alsen
Bergkunst fra veidekultur. Feltet ligger like vest for, og i, Glösabekken, der denne går i stryk ca. 500 m fra utløpet av sjøen Alsen. Feltet omfatter ca. 40 figurer, derav 30 dyr. Disse er sterkt stiliserte, og en del har kroppsdekor med "linje og hjerte". Noen figurer kan tydelig bestemmes som elg, men de fleste mangler klare artstrekk. Foruten dyrefigurene finnes et par geometriske mønstre, og en del ubestemmelige linjer. Figurene ligger tett sammen, er tildels bra bevart og varierer i størrelse fra 0,2 -0,6 m. Fra veien ved gården Glösa fører en sti frem til stede
t.

Litt.: G. Hallström 1960. Fredsjø, Janson, Moberg 1969.
Rock art from the hunting culture. The field is located just west of Glösabekken where this goes in string approx. 500 m from the end of the lake Alsen. The field includes approx. 40 figures, including 30 animals. These are highly stylized, and some have body decoration with "line and the heart." Some shapes can be clearly determined as elk, but most lack clear species traits. Besides the animal characters are a couple of geometric patterns, and some indeterminate lines. The figures are close together, partly well preserved and range in size from 0.2 -0.6 m from the road by the farm Glos leads a trail leading to the site.
Somewhat.: G. Hallström 1960. Fredsjø, Janson, Moberg 1969.



Gärde, Oferdal
Bergkunst fra veidekultur. Feltet finnes på bredden av - og i selve elveløpet fra Gärdeån. Elven går på dette stedet i stryk ca. 1 km fra utløpet. Det er oppdaget 5 dyrebilder, flere sportegn og et par ubestembare figurer. 4 av figurene forestiller elg, den femte muligens bjørn. Størrelse og form varierer en del, men tre av figurene er store, naturalistiske og viser tydelig slektskap med den realistiske tradisjonen i Trøndelag-Nordland. Det mest dominerende elgbildet ved Gärde har en lengde på 3,65 m, og er det største bergbildet i svensk veidekunst. Det er lett å finne stedet. En gangvei fører frem til helleristningene fra tettbebyggelsen i Gärde.
Litt.: G. Hallström 1960. Fredsjø, Janson, Moberg 1969.
Rock art from the hunting culture. The field is on the banks of - and in the river course from Gärdeån. The river is at this location in string approx. 1 km from the mouth. It is discovered five expensive cars, more tracks and a couple ubestembare shapes. 4 of the figures depicting moose, the fifth possibly bear. Size and shape vary, but three of the characters are large, naturalistic and clearly shows affinity with the realist tradition in Trondelag Nordland. The most dominant elgbildet the farm has a length of 3.65 m, and is the largest rock-weighted image in a Swedish art. It is easy to get there. A walkway leads to the rock carvings from the built-up area in the Garden.
Somewhat.: G. Hallström 1960. Fredsjø, Janson, Moberg 1969.